Fatiguee D'attendre (기다림에 지쳤어요) - Patricia Kaas
Fatiguee D'attendre (기다림에 지쳤어요) Patricia Kaas |
Oh, oh ... Fatiguée d'attendre De toi des mots tendres Que tu ne diras pas Toi qui ne penses qu'à toi Amour impossible Quoi de plus terrible De perdre ou te suivre Te rêver, ou vivre. J'ai tout essayé pourtant Toutes les armes des femmes J'ai même versé une larme, seulement Ai-je aimé nos silences Ou ta belle indifférence, finalement Je ne sais plus quoi faire Moi qui d'ordinaire Mesurais mon courage Aux violences des orages Il me faut faire le deuil De toi de mon orgueil Moi j'étais prête à tout Sauf me pendre à ton cou J'aurais été avec toi Jusqu'en Alaska Qu'import!!e si je ne supporte pas le froid J'ai trouvé la chaleur Près du feu des projecteurs Loin de toi Amour impossible Quoi de plus terrible De perdre ou te suivre Te rêver, ou vivre. Je ne veux plus attendre Je ne veux plus apprendre Comment briser la glace Quand ton reflet s'efface Je ne vais pas t'aimer sans mot dire J'vais pas te maudire Oublier ton visage et ta voix Tu sais pour être femme On peut bien briser son âme Plusieurs fois Amour impossible Quoi de plus terrible De perdre ou te suivre Te rêver, ou vivre. Je ne veux plus attendre Je ne veux plus apprendre Comment briser la glace Quand ton reflet s'efface Je ne vais pas t'aimer sans mot dire J'vais pas te maudire Oublier ton visage et ta voix Tu sais pour être femme On peut bien briser son âme Plusieurs fois |
오, 오.. 저는 기다림에 지쳤답니다. 당신에게서 나오는 다정한 말들을 당신이 하지 않을 말들을 당신만을 생각하는 당신 이룰 수 없는 사랑 이보다 무엇이 더 가혹할까요? 당신을 잃는 것, 혹은 당신을 따르는 것 당신을 꿈꾸는 것, 혹은 사는 것 하지만저는 모든 것을 시도했어요. 그 모든 여자의 무기들을 저는 눈물마저 흘렸어요. 단지 한 방울만을요. 우리의 침묵을 저는 좋아했을까요? 아니면 결국 당신의 아름다운 무관심을 좋아했을까요? 이제는 무엇을 해야 할 지 저는 모르겠어요. 흔히 저는 격렬한 폭풍에 따라 저의 용기를 조절하곤 했어요. 저는 단념해야만 해요. 당신에 대한 저의 자존심을요. 저는 무엇이라도 할 준비가 되었었지요. 한가지, 당신 목에 매달리는 것을 빼놓고는요. 저는 당신과 함께 있었을 거예요 알래스카까지 제가 추위를 견디지 못한다해도 아무런 상관이 없어요. 저는 온기를 찾았어요. 조명 불빛 가까이에서 당신에게서 멀리 떨어진 곳에서 이룰 수 없는 사랑 이보다 무엇이 더 가혹할까요? 당신을 잃는 것, 혹은 당신을 따르는 것 당신을 꿈꾸는 것, 혹은 사는 것 저는 더 이상 기다리고 싶지 않아요. 더 이상 알고 싶지도 않아요. 어떻게 냉랭함을 깨어야 하는지를 당신의 모습이 사라진다해도 저는 잠자코 당신을 사랑하지 않을 거에요. 당신을 원망하지도 않을 거에요. 당신의 얼굴과 당신의 목소리도 잊지 않을 거예요. 그거 아세요? 여자가 되기 위해 사람들은 몇 번이고 자기의 마음을 정녕 깨뜨려버릴 수 있음을요 |
파트리샤 카스 (Patricia Kaas) 프랑스, 1966년 12월 5일 출생, 1987년 1집 'Mademoiselle Chante Le Blues' |
'음악의 산책 > Nashville' 카테고리의 다른 글
[올드팝] Crimson and Clover - Tommy James And The Shondells (0) | 2022.02.04 |
---|---|
[가요] 찬바람이 불면 - 김지연 (0) | 2022.02.04 |
[올드팝] I Just Fall In Love Again - Anne Murray (0) | 2022.02.03 |
[가요] 사랑 - 강영숙 (0) | 2022.02.03 |
[월드뮤직] Un Banc, Un Arbre, Une Rue - Séverine (0) | 2022.02.02 |