Somewhere Over The Rainbow - Norah Jones (무지개 너머 어딘가에는)
Somewhere, over the Rainbow, way up high, There's a land that I heard of once in a lullaby. Somewhere, over the Rainbow, skies are blue, And the dreams that you dare to dream Really do come true.
Someday I'll wish upon a star And wake up where the clouds are far behind me. Where troubles melt like lemon drops, Away above the chimney tops, That's where you'll find me.
** Somewhere, over the Rainbow, bluebirds fly. Birds fly over the Rainbow, Why then - oh, why can't I?
** Repeat
If happy little bluebirds fly Beyond the Rainbow Why, oh, why can't I?
저 어딘가, 무지개 너머 저편, 저 높은 곳에는 어렸을적 자장가 속에서나 들었던 그런 나라가 있답니다 저 어딘가, 무지개 너머 저편에 파란 하늘이 있고 우리가 그렇게도 꿈꾸었던 그런 꿈이 정말로 이루어지는 그런 나라 말이죠.
어느날엔가는 난 별에게 소원을 빌어볼겁니다 그럼 내 뒤로 멀리 흘러가고 있는 구름이 있는 곳에서 깨어날거예요. 그 곳은 모든 고통들이 레몬 방울처럼 녹아 버리는 그런 곳이지요 굴뚝 꼭대기보다 훨씬 더 높은 그 곳에서 당신은 날 찾을 수 있을 겁니다.
** 저 어딘가, 무지개 너머 저편에는, 파랑 새들이 날아다닌답니다 파랑 새들이 무지개 너머로 날아다닌답니다 그런데 왜, 난 그 너머로 날 수 없나요?
** 반복
귀여운 파랑새들은 기꺼이 저 무지개 너머로 날아다니는데 그런데 왜, 난 그 너머로 날 수 없을까요?