Just Show Me How To Love You - Sarah Brightman & Jose Cura
Just show me how to love you Sarah Brightman & Jose Cura Sarah: Tu cosa fai stasera? Rimani ancora un po sara quest' atmosfera ma non mi dire di no (What are you doing this evening? Stay a little longer it must be this place but don't say "no") 오늘 밤 어때요? 조금만 더 오래 머물러 주세요 하지만 이곳에선 제발 "노" 라고 말하진 마세요 Per farti prigioniero qualcosa inventero ma che bisogno c'era di amarti subito un po (I will invent something to hold you prisoner oh, but what was the need to love you a little so quickly?) 당신을 포로로 만들 뭔가를 만들어 낼테니까요 오, 당신의 사랑을 조금이라도 빨리 얻어낼 방법을요 Jose: Questo giorno e una pazzia ma la luna e amica mia se ti resta un sogno da buttare via soli in mezzo a una citta Solo amici e poi chissa (Today's a crazy day but the moon is my friend if you still have a dream to throw away us alone in the centre of a city Just friends and then who knows?) 오늘은 미칠것 같아요 하지만 저 달만은 나의 친구죠 당신이 아직도 세상 한 가운데서 홀로 꿈을 꾸고 있다면 우린 그저 친구나 지인 일뿐이죠 Poi non basta mai tante cose da dirsi e baciarsi e capirsi e stringersi poi non basta mai si fa tardi ma dai dove corri a quest'ora? (But it's never enough so many things to tell each other and kiss, understand one another, hold one another but it's never enough and it's late, but so what? where are you hurrying to at this hour?) 하지만 그건 충분하진 않아요 서로가 많은 것에 대해 이야기를 나눠요 하지만 그것 조차도 충분하지 않는다면 키스하고, 서로를 이해하고, 서로를 안아줘야 해요 그래도 늦었다구요, 그게 무슨 문제인가요? 이시간에 당신은 어디서 헤메고 있는건가요? Both: Just show me how to love you Io non ti lascio piu gabbiano di scogliera, io sto, una favola, e tu? Just show me how to love you (Just show me how to love you I will never leave you again like a seagull on the rocks it'll be a fairy-tale, and you? Just show me how to love you) 제발 당신을 사랑할 방법을 내게 보여주세요 다시는 당신과 헤어지기 싫어요 바위에 가만히 머무는 갈매기처럼 동화 속 이야기처럼 그렇게요, 당신도 그럴거죠? 제발 당신을 사랑할 방법을 내게 보여주세요 Sarah: Fame o febbre o quel che sia mi ci sento a casa mia dentro questo sogno da buttare via non mi sembra vero ma sembra un'altra la citta (Hunger or fever or whatever I feel at home inside this dream to throw away it doesn't seem true but seems another city) 굶주림이나 열병, 그게 무엇이든 나는 꿈 속에 빠져 마치 다른 세상처럼 그것이 비록 현실이 아닐지라도 집에서 처럼 편안함을 느끼죠 Jose: E non basta mai tante cose da dirsi e baciarsi e capirsi e stringersi e non basta mai e gia tardi ma dai dove torni a quest"ora? (And it's never enough so many things to tell each other and kiss, understand one another, hold one another and it's never enough it's already late, but so what? where are you going to at this hour?) 그리고 그게 충분하지 않더라도 서로가 많은 것에 대해 이야기를 나누고 그리고 그것 조차도 충분하지 않는다면 키스하고, 서로를 이해하고, 서로를 안아줘야 해요 이미 늦었다구요, 그게 무슨 문제인가요? 이시간에 당신은 어디서 헤메고 있는 건가요? Both: Just show me how to love you E ci ridiamo su gabbiano di scogliera ma dov"eri nascosto" dov"eri finora? (Just show me how to love you and we'll laugh about it like a seagull on the rocks but where were you hiding? where were you until now?) 제발 당신을 사랑할 방법을 내게 보여주세요 곧 우린 웃게 될 거에요 바위에 가만히 머무는 갈매기처럼 떠나지 않을거에요 당신은 어디 숨어 있었나요? 지금껏 어디 계셨나요? Sarah: Tu cosa fai stasera? Ci ridiamo su magari un"altra sera ed e gia domattina e la luna la spegni tu! (What are you doing this evening? We'll laugh about it perhaps another evening it's already morning and you turn off the moon!) 오늘 밤 어때요? 우린 그것에 대해 웃겠죠 색다른 밤이 될거에요 벌써 아침이 밝았네요 이젠 저 달을 내려야 겠어요 |
Sarah Brightman 사라 브라이트만(Sarah Brightman, 1960년 8월 14일 - )는 영국에서 가장 유명한 팝페라 가수 가운데 하나이다. 오페라의 유령의 주연으로 유명해졌다. 또한 올림픽 주제가를 2번이나 불러서 올림픽 주제가 전문가수라고 하기도 하는데 1992년 바르셀로나올림픽 때, 호세 카레라스와 함께 폐막식에서 공식 올림픽 주제가 'Amigos para siempre' 를 불렀고, 2008년 베이징 올림픽 개막식에서 올림픽 공식 주제가 'You and Me' 라는 노래를 중국 가수 류환(劉歡)과 함께 불렀다. 크리스탈처럼 영롱한 목소리를 가진 사라 브라이트만은 오페라의 유령 이나 캐츠로 잘 알려진 최고의 뮤지컬 가수일 뿐 아니라, 대중음악에서 고전음악에 이르기까지 다양한 음악을 소화해 내는 완벽한 가수라고 할 수 있다. 그래서 어떤이들은 그녀를 가리켜 크래시컬 팝 싱어의 여왕이라 고도 부른다. 사라는 유려한 가창력 뿐 아니라 고음에서 나는 맑고 순수한 느낌과 저음에서 나는 거칠고 싸늘한 느낌까지 다양한 음색의 목소리를 지니고 있다. 그녀의 목소리는 단순히 아름답다고 할 수 있는 그런 차원이 아니다. 게다가 매춘부에서 천사까지 다양한 역을 소화해내는 그녀의 표정과 연기력은 모든 것을 갖춘 완벽한 뮤지컬 가수임을 확신케한다. 하지만 더이상 사라를 뮤지컬 가수라는 이름안에 가둬 놀 수 없게 됐다. 앤드류 로이드 웨버와 이혼한 이후 그녀는 뮤지컬 이외에 분야에서 눈부신 활약을 하면서 자신의 세계를 만들어 가고 있기 때문이다 |
Jose Cura 아르헨티나 산타 페(Santa Fe)지역 로사리오(Rosario)출신의 '호세 쿠라 (Jose Cura 1962 ~ )' 15세 때부터 지휘를 시작하여 가수,작곡가,지휘자,사진작가 등 다양하게 활동하고있는'호세 쿠라'는 21세기의 가장 뛰어난 재능을 지니는 아티스트로 평가되고 있다. 혹자는 '호세 쿠라'를 일러서 '진정한 르네상스 인'이라는 평가를 하기도 하며 오페라 레퍼토리에 있어서도 베르디와 푸치니 등 이탈리아 오페라, 카르멘, 삼손과 데릴라 등 프랑스 오페라에 걸쳐 폭이 넓은 편이고, 특히 스 모 오페라의 스페셜 리스트라는 평가를 받고있다. 감미로우면서 비극적 정서가 일렁이는 세기의 음악가 'Jose Cura'의 음성과 영롱한 음색이 묻어나는 천상의 목소리'Sarah Brightman'과의 멋진 하모니를 느낄 수 있는 아름다운 곡이다 |
'음악의 산책 > Baroque' 카테고리의 다른 글
[뉴에이지] Rêves d'Automne - Andre Gagnon (0) | 2023.11.09 |
---|---|
[무곡] 쇼팽 / 폴로네이즈 (0) | 2023.11.09 |
[교향곡] 하이든 교향곡 제18번 (0) | 2023.11.08 |
[관현악] 베토벤 / 바이올린 소나타 제7번 (0) | 2023.11.07 |
[피아노] 베토벤 피아노 소나타 제15번 (0) | 2023.11.06 |