Peut-être qu'en septembre - Hélène
Peut-être qu'en septembre - Hélène
Les jours passent sur la maison d'en face Je pense à toi Je pense à toi
Ça ne fait pas un an tout à fait Que tu as fermé Les volets
Moi j'ai décidé de t'attendre Peut-être qu'en septembre Tu reviendras Moi j'ai décidé de t'attendre Peut-être qu'en septembre Tu seras là
Les jours passent et les amis se lassent Je pense à toi Je pense à toi
Ta guitare tu sais Est toujours là Et elle s'ennuie autant que moi
Moi j'ai décidé de t'attendre Peut-être qu'en septembre Tu reviendras Moi j'ai décidé de t'attendre Peut-être qu'en septembre Tu seras là
Les jours passent septembre est déjà là Je pense à toi Je pense à toi
Moi j'ai décidé de t'attendre Peut-être qu'en décembre Tu reviendras Moi j'ai décidé de t'attendre Peut-être qu'en décembre Tu seras là
Moi j'ai décidé de t'attendre Peut-être qu'en décembre Tu reviendras Moi j'ai décidé de t'attendre Peut-être qu'en décembre
건너편 집 위로 지나는 나날 난 널 생각해 난 널 생각해
네가 창문을 닫은지 아직 1년이 채안되었지
난 널 기다리기로 했어 어쩌면 9월이 오면 네가 돌아오겠지. 난 널 기다리기로 했어. 어쩌면 9월이 되면 네가 거기 있겠지.
세월은 지나가고, 친구들은 싫증이 났지. 난 널 생각해, 난 널 생각해
언제나 거기에 있는 나의 기타. 기타도 역시 나만큼 지루할거야.
세월은 흐르고 어쩌면 난 널 생각해. 난 널 생각해
난 널 기다리기로 했어 어쩌면 9월이 되야 네가 돌아오겠지. 난 널 기다리기로 했어. 어쩌면 12월이 되어야 네가 거기 있겠지
가수로서 뿐만 아니라 연기자로서도 그 실력을 인정받고 있는 엘렌느의 2집 앨범 「Helene」의 수록곡. 이 곡에서는 청순한 엘렌느의 목소리와 함께 애잔한 바이올린의 선율이 인상적인데, 기약없는 기다림에 대한 가슴 아픔과 지루함을 효과적으로 부각시키고 있다.
|
|
|